كباقي اللغات فيها امثال و جمل لا تفسر بظاهر الكلام بل لها معاني مبطنة. اخترنا لكم بعض الأمثلة الانجليزيه المضحكة و معانيها بالعربية.اتمنى ان تنال إعجابكم
To be on cloud nine – To be extremely happy
ان تكون في السحابةالتاسعة: يعني”ان تكون سعيداجدا”
Fit as a fiddle – Very healthy and strong
“سليم كالكمان” : يعني ان تكون معافا وقوي
To have your head in the clouds – To be daydreaming and/or lacking concentration
“ان يكون رأسك في السحب” : يعني” ان تكون مشغول البال وسارح في أحلام اليقظة”
To be under the weather – To feel sick
“ان تكون تحت الطقس” : يعني” ان تكون مريضا”
To be as right as rain – To feel healthy or well again
“ان تكون محقا كالمطر” : يعني” ان تشعربالتعافي مجددا”
Teacher’s pet – A person who is considered the teacher’s favorite. This can be used in a positive or negative way depending on the context
” حيوان الأستاذ الأليف” : يعني” ان يكون الشخص المفضل للأستاذ”
Gold digger – A person who is pursuing a relationship with another for the sole purpose of benefiting from their wealth
“حفار الذهب أوالمنقب عن الذهب” : يعني”ان يكون الشخص في علاقةمع شخص اخر فقط من اجل المصلحة”
Party pooper – Someone who tends to suck the fun out of situations by either not participating or adding negativity
“مفسد الحفلة” : يعني” ان يكون شخص يميل دائما لافساد أوقات المتعة و اللهو
لمزيد المعلومات و الدروس المفيدة قم بزيارة مقالاتنا هنا